日本語を正しく読む
学校の漢字テストが返却されました。
マイペース女子によるとクラスの皆出来が良くなかったそうです。
満点なし最高点は92点だそう。
マイペース女子は79点。。。
過去最低かも。
どんな問題を間違えたのか見てみると、軽いを転いとか、羊のたて棒が突き出ていたり、こざとをおおざとにしてたりと、何となく覚えてて間違えてるものと、言葉の意味を理解できていないものがありました。
前者は一つ一つしっかり覚えるしかありません。
反復練習あるのみ。
後者は正しく日本語を読めるようにならないといけません。
日本列島の中央は列島と央が空欄になっていたのですが、マイペース女子央を王と間違えていました。
どうやら日本れっとうの中のおうと読んだようです。そもそも「の」を勝手に付け足してるし。
他にも詩の形式を四の形式と書いていたり。
間違い直しをしてるマイペース女子に漢字を聞かれたとき母の頭に?が沢山浮かびました。
問題文を正しい日本語で読めていなかったので何を聞かれてるか浮かばない。
問題を見て初めてなんの漢字を教えたら良いかわかる。
箸を持つ、端を持つのように同じ言葉でも意味も漢字も違うものを判断するには、前後の言葉に注視しなくてはいけません。
紙のはしをもつなら端
お弁当のはしをもつなら箸
ひらがなの羅列を読むときは特にどこに点を打つかで言葉の意味が変わってしまうので語彙が不足すると途端に意味のわからない文章に。
マイペース女子の国語を見るようになって、日本語の難しさを痛感しています。
今回の漢字テストは残念な結果ではありましたが学ぶことが多くありました。
また、漢字に対する意欲も増えたようでこれからの吸収に期待したいです。
にほんブログ村